le prolongement
double chœur d'oiseaux
de compagnie et de chiens
de chasse
eau nocturne
le verbe "to rain"
rain added to a river
ainsi les larmes de Venus,
pierres emprisonnées -
"crystals - fondent
dans ses joues
la solution sweet
igné
siver shine, silver rain
(frosty in desire)
le silex
frottement sexuel
(flint-hearted boy)
la mort vers de terre
(earth's worm)
elle est dans l'eau
(elle se baigne dans
l'eau) mais son feu
doit brûler
she bathes in water,
yet her fire must burn
honey secrets
a thousand honey
secrets
les secrets d'une
connaissance pré-biblique
Adonis is one of the
three major young
teenagers transformed
into flowers. he ranks
well next to Narcissus
and Hyacinth
look how a bright
star shooteth from the
sky,
so glides he in the
night from Venus' eyes.
rose-cheeked Adonis
Kate : y a des jeux
de mots, confirmé arms
(châle shall)
my flesh is soft and
plump
deux colombes sans
force
autre jeu de mot :
pale (enclos)
pâle
bras ivory pale
deer and dear
blue windows
never did passenger in
summer's heat
on marche et sur les
dalles luisantes les
pas de la nymphe
de Shakespeare
les
nuages s'effilocheront
le prolongement
double chœur d'oiseaux
de compagnie et de chiens
de chasse
eau nocturne
le verbe "to rain"
rain added to a river
ainsi les larmes de Venus,
pierres emprisonnées -
"crystals - fondent
dans ses joues
la solution sweet
igné
siver shine, silver rain
(frosty in desire)
le silex
frottement sexuel
(flint-hearted boy)
la mort vers de terre
(earth's worm)
elle est dans l'eau
(elle se baigne dans
l'eau) mais son feu
doit brûler
she bathes in water,
yet her fire must burn
honey secrets
a thousand honey
secrets
les secrets d'une
connaissance pré-biblique
Adonis is one of the
three major young
teenagers transformed
into flowers. he ranks
well next to Narcissus
and Hyacinth
look how a bright
star shooteth from the
sky,
so glides he in the
night from Venus' eyes.
rose-cheeked Adonis
Kate : y a des jeux
de mots, confirmé arms
(châle shall)
my flesh is soft and
plump
deux colombes sans
force
autre jeu de mot :
pale (enclos)
pâle
bras ivory pale
deer and dear
blue windows
never did passenger in
summer's heat
on marche et sur les
dalles luisantes les
pas de la nymphe
de Shakespeare
les
nuages s'effilocheront
le prolongement
Labels: poésie
0 Comments:
Post a Comment
<< Home