Monday, December 09, 2013

N i Dios Ni Amo



la sabiduría (sagesse), el sabio ≠ portarse bien / mal (se comporter...)
el conocimiento (connaissance)
yo lo hago así (je le fais comme ça)
podemos darnos cuenta (nous pouvons nous rendre compte), puedes darte cuenta
hoja (feuille), el sobre (enveloppe)
« porque te quiero, te aporreo » (aporrear = golpear)
confiar en algo, tener confianza en él, confio en mi porque nadie puede confiar en mi lugar (à ma place) ≠ desconfiar de (se méfier de )
yo qué tú (moi, à ta place), yo qué él
¡ quidado ! (fais attention !)

ni Dios ni amo
no hace falta
no vale la pena
en lo desconocido (dans ce qui est inconnu)

« Je suis peut-être un Noir qui a les couleurs blanches ou roses, mais un Noir. »

Labels:

0 Comments:

Post a Comment

<< Home