B eaucoup ri en lisant le premier article sur le 'procès Zahia' (dans la lignée de la rigolade du Loup de Wall Street...)
« Et le voilà parti dans
une longue et subtile explication sémantique : « Il y a d'abord les, si je
peux employer un mot, euh, un peu...
— Oh ! Allez-y ! Le tribunal
en a entendu d'autres, soupire le président.
— Donc, les starfuckeuses.
'Star', comme star, et 'fuck', c'est de l'anglais, ça veut dire qu'elles
aiment, euh, avec les stars...
— Et ça leur sert à quoi ?
— Ben, c'est comme dans un
CV, Monsieur le Juge. Brad Pitt, Tartempion... » »
« Le portable d'« Abou »,
placé sous surveillance pendant l'enquête, révèle que ce dernier était souvent
sollicité par des « amis » qui lui passaient commande de filles, de « tepus ».
Le président lit quelques-uns des SMS : « Envoie une poufiasse.
— Ah, poufiasse ne veut pas dire prostituée, Monsieur le Juge. Poufiasse, c'est une tenue vestimentaire sexy. » »
— Ah, poufiasse ne veut pas dire prostituée, Monsieur le Juge. Poufiasse, c'est une tenue vestimentaire sexy. » »
Labels: citation
0 Comments:
Post a Comment
<< Home