From day to day
« J'ai décidé d’être heureux car c'est bon pour la santé. »
Maintenant, je suis moi. Je suis moi avec mon blouson de cuir — et j’écris encore pour me dénaturer.
Oui,
je ne suis pas blessé, je ne suis pas déçu.
Fuir — et ce mouvement même, n’est-ce pas l’avancée dans la terrible matière ?
Je ne vais pas au spectacle car je suis malade du monde et malade de l’amour. Je ne suis pas du monde. Mais, de l’amour, je n’en suis pas. Ville magique, ville mélodique, ville dont je ne sais rien de mon avenir encore. Je n’aurai pas d’avenir serait équivalent à : j’aurai un avenir. Dans cette ville où, par hasard, je fréquente — c’est romanesque — ce que je ne devrais pas... Je ne devrais pas...
« Je me figure que les gens qui disent que le monde donne de l’expérience doivent être bien étonnés qu’on les croie. Le monde n’est que tourbillons, et il n’y a aucun rapport entre ces tourbillons. Tout s’en va par bande comme des volées d’oiseaux. Il y a autant à apprendre, pour quelqu’un de la Chaussée-d’Antin, au Marais qu’à Lisbonne. Il est seulement vrai que ces tourbillons divers sont traversés, depuis que le monde existe, par 7 personnages toujours les mêmes : le premier s’appelle l’espérance, le second la conscience, le troisième l’opinion, le quatrième l’envie, le cinquième la tristesse, le sixième, l’orgueil, et le septième s’appelle l’homme. »
Et pendant ce temp, New York, Tokyo, Mexico.
Oui, je me lève et je m’embrasse.
« From what I gatter in reading ancient texts, right up to the present, human beings have always been confronted by the same kinds of problems. I think that this world is not a realm that admit a solution. That isn’t what this world is about. It’s a different kind of activity that we have here. We have to deal with good and evil continually, with joy and despair, with all the antinomies, all the opposites and contraries. That’s what our life is about. We can’t abdicate that. »
Labels: château
0 Comments:
Post a Comment
<< Home