posted by Marie-Noëlle Genod, le dispariteur at 11:58 AM
2 Comments:
Anonymous said...
Sauf que la traduction sous-titrée est falsifiée pour rentrer dans le cadre de l'émission 13:15 (cadre journalistico-humoristique)... y a t-il un germanophone dans la salle ?
Oui, c'est sûrement moins drôle quand on comprend l'allemand (mais pour une fois que l'inculture sert...) J'adore ces fakes (celui de Woody Allen disant du mal de Carla Bruni aussi).
2 Comments:
Sauf que la traduction sous-titrée est falsifiée pour rentrer dans le cadre de l'émission 13:15 (cadre journalistico-humoristique)... y a t-il un germanophone dans la salle ?
Oui, c'est sûrement moins drôle quand on comprend l'allemand (mais pour une fois que l'inculture sert...) J'adore ces fakes (celui de Woody Allen disant du mal de Carla Bruni aussi).
Post a Comment
<< Home