Thursday, September 14, 2017

T he Meaning of Sorrow


« L’humanité se prend trop au sérieux. C’est là le péché originel du monde. Si les hommes des cavernes avaient su rire, l’Histoire aurait été bien différente. »

« Il charma ses auditeurs jusqu’à les faire sortir d’eux-mêmes, et ils suivirent sa flûte en riant. »

« Le ciel, par-dessus, était comme une rose aux couleurs fanées. »

« C’est également dans notre tête, et seulement dans notre tête, que se produisent les grands péchés du monde. »

« C’est dans le  cerveau que le coquelicot est rouge, que le pomme est parfumée et que chante l’alouette. »

« je vois également que pour Jésus l’imagination n’était rien d’autre qu’une forme de l’Amour. »

« Sa justice est tout entière justice poétique, et c’est exactement ce que doit être la justice. »

« Pour lui il n’y avait pas de lois, rien que des exceptions. »

« Il considérait la richesse comme un boulet pour l’homme. »

« il prêcha l’importance capitale qu’il y a à vivre entièrement dans l’instant »

E n ayant pensé à ma mère un peu auparavant de cette façon
« Mais d’une manière que le monde n’a pas comprise, il considérait le péché et la souffrance comme beaux en soi, comme choses saintes et modes de la perfection. » 

« pris la pauvreté pour épousée »

Il voulait écrire un livre sur les rapports de la vie artistique et du comportement. Comme Duras disait (nous avait dit, je l’ai entendu) : « C’est quand même bien foutu, mes livres… — Ah oui, c’est très bien foutu, vos livres, Marguerite ! — Non, c’est vrai… mais alors pourquoi ma vie c’est n’importe quoi ? » C’est cet élargissement de la qualité artistique (du talent artistique) à la vie tout entière qui inquiète Duras, Rimbaud ou Wilde. (Rimbaud au maximum. Et on en sait la réponse.) Et qui ramène au Christ, l’artiste par excellence dont l’œuvre est de « changer la vie ».

Labels: