Keep collecting
Les personnes ne se déplacent plus, elle déplacent leurs avatars
That’s movie talk
Le danger de l’hiver
L’hivère
Brûlants sont tous tes orifices
Les characters deviennent primaires, secondaires
The smell of a rose
Faire musique
Faire amour
Faire caca
I love my baby and my baby loves me
Let’s take it one day at a time
L’ambiance du jour d’amour
Lumière in the night
Neige dans le jour
L’amour toujours
Les jonquilles, les fleurs
It’s so beautiful here
Your dreams are my dreams
My heart’s beating so fast
Just like that
On remplace le film par un autre
Les films parlants, muets, les comédies
La poésie, la nuit
Dans la pluie, la nuit, dans les parcs
Chauffés
Londres
Berlin
Les théâtres
La joie fictive
S’aimer hors réalité
Bois, il faut que tu dormes ! Non, j’ai besoin de réfléchir
Allo ? Est-ce que je pourrais parler au docteur Poussin, s’il vous plaît ?
Qu’est-ce que… vous buvez… quelque chose ?
Singapour, après-demain, parfait !
Catching ideas… and translating them… to one medium or another
Une expérience
A home for music
You… will have to… imagine… the rest
Impossible is nothing
Liberté d’un esclave fou
`
Gare du Nord, une ambiance, d’une ville ou d’une autre
« La suite est incroyable », écrit en français
I have access to knowledge unavailable to mankind
Les jeunes, encagoulés, jouaient au chat et à la souris avec les forces de l’ordre
Les gens qui travaillent dans la rue, les prostituées, les vendeurs ambulants
Un peu d’alcool, un peu de fatigue
…Pour tendre les yeux et aspirer le film de parler
la pluie comme la nuit au premier degré
Yves-Noël Genod, novembre 2007.
That’s movie talk
Le danger de l’hiver
L’hivère
Brûlants sont tous tes orifices
Les characters deviennent primaires, secondaires
The smell of a rose
Faire musique
Faire amour
Faire caca
I love my baby and my baby loves me
Let’s take it one day at a time
L’ambiance du jour d’amour
Lumière in the night
Neige dans le jour
L’amour toujours
Les jonquilles, les fleurs
It’s so beautiful here
Your dreams are my dreams
My heart’s beating so fast
Just like that
On remplace le film par un autre
Les films parlants, muets, les comédies
La poésie, la nuit
Dans la pluie, la nuit, dans les parcs
Chauffés
Londres
Berlin
Les théâtres
La joie fictive
S’aimer hors réalité
Bois, il faut que tu dormes ! Non, j’ai besoin de réfléchir
Allo ? Est-ce que je pourrais parler au docteur Poussin, s’il vous plaît ?
Qu’est-ce que… vous buvez… quelque chose ?
Singapour, après-demain, parfait !
Catching ideas… and translating them… to one medium or another
Une expérience
A home for music
You… will have to… imagine… the rest
Impossible is nothing
Liberté d’un esclave fou
`
Gare du Nord, une ambiance, d’une ville ou d’une autre
« La suite est incroyable », écrit en français
I have access to knowledge unavailable to mankind
Les jeunes, encagoulés, jouaient au chat et à la souris avec les forces de l’ordre
Les gens qui travaillent dans la rue, les prostituées, les vendeurs ambulants
Un peu d’alcool, un peu de fatigue
…Pour tendre les yeux et aspirer le film de parler
la pluie comme la nuit au premier degré
Yves-Noël Genod, novembre 2007.